GET /api/v0.1/hansard/entries/1443454/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, PUT, PATCH, DELETE, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"id": 1443454,
"url": "https://info.mzalendo.com/api/v0.1/hansard/entries/1443454/?format=api",
"text_counter": 43,
"type": "speech",
"speaker_name": "Sen. Kinyua",
"speaker_title": "",
"speaker": {
"id": 13202,
"legal_name": "John Kinyua Nderitu",
"slug": "john-kinyua-nderitu-2"
},
"content": "Asante sana Bw. Spika kwa kunipa fursa hii. Kwanza ninamshukuru Seneta wa Jimbo la Mombasa, Sen. Faki kwa kuleta Taarifa hii ya kuadhimisha lugha ya Kiswahili duniani. Changamoto niliyonayo ni kwamba, siku hii haikupewa kipaumbele kwa sababu wengi hawakuijua. Makosa mengine ninayoyaona ni kwamba walienda kuifanyia sherehe hii Pwani. Pengine ingelipelekwa sehemu ambazo watu hawana uzoefu wa lugha hii kama sehemu za Nyeri, Meru ama hata Kisii ambapo Sen. Onyonka anakotoka kwa sababu pale tutaweza kuwa na uzoefu kwa sababu pale watu wako na shida nyingi za maharaja. Kisa na maana ya lugha ya Kiswahili kutokuwa imeshika kasi na kutumiwa na watu wengi, kwa maoni yangu, ni hii hali ya sisi kuathiriwa na ukoloni mambo leo. Vile Sen. Onyonka alivyosema, mtu ambaye anaongea lugha ya Kiswahili, anaonekana yeye sio msomi na yeye haelewi maneno. Mtu ambaye anaongea lugha ya Kiingereza ndiye anajua, anafahamu na ni msomi. Kwa hivyo, Kiswahili inachukuliwa kwamba iko chini, ndiposa watu wengi--- Hata tukienda kule pwani, baada ya kupata mvinyo hawaongeii lugha ya Kiswahili, wanaongea Kiingereza ndipo waonekane kuwa ni wasomi. Sio huko pekee, katika sehemu nyingi, lugha ya Kiswahili inaonekana kuwa iko chini. Kwa hivyo, ni vizuri tuitilie mkazo na ninataka kuunga mkono jambo hili kwa sababu lugha ya The electronic version of the Senate Hansard Report is for information purposesonly. A certified version of this Report can be obtained from the Director, Hansard and AudioServices, Senate."
}