GET /api/v0.1/hansard/entries/799889/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, PUT, PATCH, DELETE, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"id": 799889,
"url": "https://info.mzalendo.com/api/v0.1/hansard/entries/799889/?format=api",
"text_counter": 248,
"type": "other",
"speaker_name": "",
"speaker_title": "",
"speaker": null,
"content": "language. We need to ensure that children in those schools learn both Kiswahili Sign Language and KSL. Secondly, we must also create incentives. We might come up with provisions of the law that requires every institution to teach sign language, but not get interpreters. From a business perspective, Kenyans should consider taking up this training. I was listening to the radio while coming here and I heard my colleagues speaking. I heard the Chairperson of the Committee on Education speaking about multi- linguals and why it is important for people to be able to speak different languages. This is an incentive for job creation in this country. So, if we convert this Motion into a piece of legislation we will encourage our people to learn sign language. We will have others who will acquire interpretation skills. We have very few interpreters in this country. Mr. Deputy Speaker, Sir, do we have a dictionary of a Kenyan Kiswahili Sign Language in this country? Do we even have a Kenyan Kiswahili Dictionary like Tanzania? I know that a dictionary for the Kenyan Sign Language was first developed in 1991 from the American Alphanumerical Sign Language . We need to figure out what we need to do to support our dear brothers who, unfortunately, were brought into this world with the disability of not being able to converse. It is very frustrating to find sharp people with intelligent brains who cannot converse. There is a young Samburu boy in Gilgil who is one of the best artists in this country who cannot talk but can use his skills. Therefore, there is no way anyone can negotiate for him so that he can sell whatever he draws for more money that will benefit him. Mr. Deputy Speaker, Sir, as we look at this, we should also look at all other opportunities that exist or can be created by encouraging our institutions to teach Kenyan Kiswahili Sign Language. Mr. Deputy Speaker, Sir, in Narok County, where I come from, there is only one school which is not equipped, and has no resources or interpreters. We need to empower and create this training programme or a certificate process to ensure that once we have people who are able to interpret Kiswahili, it can trickle down. We need to analyze whether to start by training the trainers so that when they go down to the counties, the county governments can take on this. The foundation of basic education is a key to everything in this country. Actually, if one has a proper foundation in human development, they will excel anywhere they go around the world. However, if one has a shaky foundation academically, it might make it difficult for them to express themselves or compete with everyone else. Mr. Deputy Speaker, Sir, this Motion is quite timely; it is something that questions us. God has blessed our nation with brothers and sisters who are disabled. Now that I am able to talk but they cannot talk, does it make them lesser persons? Now that we in authority have devolved part of the basic education to the county governments, we need to start from there. We need to train interpreters, who can start engaging young children who are born with disabilities and train them to speak. I request my sister to think more about all the languages that we have in Kenya. For example, a Maasai child will first of all think in the Maasai Language before he or The electronic version of the Senate Hansard Report is for information purposes only. A certified version of this Report can be obtained from the Hansard Editor, Senate."
}