20 Jun 2007 in National Assembly:
Order, Mr. Arungah! Your time is up!
view
20 Jun 2007 in National Assembly:
Anybody wishing to contribute? Ms. Mwau!
view
20 Jun 2007 in National Assembly:
Order! Mr. Onyancha, when the debate resumes tomorrow, you will have eight minutes to continue with your contribution. Hon. Members, it is now time for the House to rise. The House will resume tomorrow, Thursday, 21st June, 2007 at 2.30 p.m. The House rose at 6.45 p.m.
view
13 Jun 2007 in National Assembly:
Please, address the Chair!
view
13 Jun 2007 in National Assembly:
Order, Mr. Khamasi! Hon. Prof. Olweny, you do not necessarily have to like what the Chair does but you are consistently making noises which are very unhelpful. That is the third time you have done it, this afternoon. Every time you do not catch the Speaker's eye and somebody else is given a chance to speak, you make some funny noise. This is a very unhelpful noise. You know that as a professor. Please, you have to accept what the Chair has decided. Proceed, Mr. Khamasi!
view
13 Jun 2007 in National Assembly:
Order, hon. Odoyo! It is always a problem when people come late. If you were here at the very beginning or two hours ago, you would know the Chair ruled on how the proceedings of this afternoon will be carried out. Indeed, that is what we are trying to follow and that is why I do understand why hon. Prof. Olweny consistently keeps making this noise. He is aware of the ruling that the Chair did make this afternoon.
view
13 Jun 2007 in National Assembly:
Order, Prof. Olweny! Give hon. Khamasi a chance to continue to contribute! June 13, 2007 PARLIAMENTARY DEBATES 1803
view
13 Jun 2007 in National Assembly:
Very well, Mr. Odoyo. Proceed, Mr. Khamasi!
view
13 Jun 2007 in National Assembly:
That is not a point of order.
view
13 Jun 2007 in National Assembly:
Order, Prof. Olweny! As you know, you must have very clear evidence regarding certain issues. You must be very careful. You used the word "thieves". That is unparliamentary language. So, please, withdraw it so that we do not have it in our HANSARD. You have to withdraw that word.
view