Musalia Mudavadi

Full name

Wycliffe Musalia Mudavadi

Born

21st September 1960

Post

Parliament Buildings
Parliament Rd.
P.O Box 41842 – 00100
Nairobi, Kenya

Post

P. O. Box 25512 00603 Nairobi

Email

info@musaliamudavadi.com

Email

Sabatia@parliament.go.ke

Link

Facebook

Web

http://musaliamudavadi.com

Telephone

020 4450929

Telephone

0733335522

Telephone

0722527614

Link

@musaliamudavadi on Twitter

All parliamentary appearances

Entries 691 to 700 of 1008.

  • 26 Oct 2010 in National Assembly: Mr. Temporary Deputy Speaker, Sir, I think there is a notion that needs to be corrected here because, with time, a mistake has resulted into something that has now been deemed to be a right. But, ordinarily, when a tenant enters into an agreement, it is either Musalia, hon. Olago or anybody with that particular council. There is no law that says that once that tenant passes away, automatically the house should be inherited by the family members, because this house belongs to the council and there would have to be a separate agreement with the family members. I know ... view
  • 26 Oct 2010 in National Assembly: Mr. Temporary Deputy Speaker, Sir, indeed councils are supposed to provide housing as one of their responsibilities. Nobody is running away from that particular aspect. But it is also common knowledge that all the time, these councils have been cash-strapped. Virtually all local authorities in Kenya have been cash- strapped and have not been investing in housing for a very, very long period of time. In this particular case--- view
  • 26 Oct 2010 in National Assembly: Mr. Temporary Deputy Speaker, Sir, sometimes in lieu of house allowance, officers can be housed and it also depends on the nature of the staff that are going to occupy certain premises. So, whereas the Kiambu case is a case that is difficult, but I think it is also important for me to put it on record that the council also has got to provide sufficient accommodation for its workers. view
  • 6 Oct 2010 in National Assembly: Thank you Mr. Speaker, Sir. view
  • 6 Oct 2010 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, I will try and do so when I get to it. However, with the little Kiswahili that I know, it is hali ya ukame ama hali ya kutokuwa na mvua ya kutosha. I think I am reasonably up to it. view
  • 6 Oct 2010 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, I am sure that even in this House, we have used the word view
  • 6 Oct 2010 in National Assembly: It has never been ruled to be out of order. Is that an English word or Latin word? view
  • 6 Oct 2010 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, there are some words that may not necessarily have an English word equivalent. “ La Nina” is just a phenomenon and, therefore, there may not be a single English word that can easily match that. view
  • 6 Oct 2010 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, I will use as many words as possible to make many Kenyan people who do not understand Latin to be able to do so. I just want to make it clear that this House has adopted other words in this House, which are even in our Standing Orders that are not English. They are Latin words. view
  • 6 Oct 2010 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, I would like to make a Statement on the national preparedness for the looming La Nina Phenomena. The country has, in the recent past, experienced several crises including protracted droughts, floods and landslides. Of particular concern is the cyclic nature that the crisis has taken. As you may recall, the country experienced prolonged drought in 2009 as a result of four successive seasons of depressed rains. The last drought in particular hit pastoral communities hard. Many of the communities who lost their livestock in the last drought are yet to recover and are only just embarking on ... view

Comments

(For newest comments first please choose 'Newest' from the 'Discussion' tab below.)
comments powered by Disqus