Calist Mwatela

Parties & Coalitions

Full name

Andrew Calist Mwatela

Born

1950

Post

Parliament Buildings
Parliament Rd.
P.O Box 41842 – 00100
Nairobi, Kenya

Email

mwatelac@yahoo.com

Email

mwatate@parliament.go.ke

Telephone

020 2725516

Telephone

020 2724976

Telephone

0733 719 871

Telephone

0722626504

All parliamentary appearances

Entries 521 to 530 of 702.

  • 17 Nov 2009 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, this is a very specific case, but it is not an isolated case. I am a retired teacher and I feel bad on behalf of my fellow teachers. This is not an isolated case and we have to bring to an end the long period which teachers have to wait. For this particular case, I would like the hon. Member to furnish us with view
  • 17 Nov 2009 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, as far as processing benefits is concerned, the period that is taken by the TSC to submit the documents to the Treasury has been substantially reduced. However, the time that is taken by the Treasury to pay pension is still lengthy. We would like to come to an agreement, so that the time is shortened to a reasonable period. view
  • 17 Nov 2009 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, I would like to ask the hon. Member to try and understand the workings of the Government; individual Ministries do not pay pension. Pensions are paid by the Treasury. view
  • 17 Nov 2009 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, the only problem that would arise from that is---- I know that has been done before. There was a policy to deal with that. However, it hit a snag because the amounts paid as salary would be deducted from the pension payable to the same teachers at the end of the whole process. I think you will agree with me that it is easier to put to an end this matter by ensuring that we pay teachers within a specific time after retirement. view
  • 17 Nov 2009 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, the Ministry of Education sticks to the time of retirement. So, it would be difficult to consider that. view
  • 16 Sep 2009 in National Assembly: Mr. Speaker, Sir, I also apologise for coming late. I have looked at the answer I was given and I have not had time to examine it properly. I am not satisfied with the answer and I communicated to the hon. Member that we need to provide a more comprehensive answer at a later stage. view
  • 16 Sep 2009 in National Assembly: Yes, Mr. Speaker, Sir. view
  • 16 Sep 2009 in National Assembly: Mr. Deputy Speaker, Sir, I beg to reply. (a) The rationale behind the use of the local language in rural areas and peri-urban areas and English language in city and town schools in lower primary is based on the following: The language policy for Kenyan public schools stipulates that the language of the catchment area should be used as the language of instruction from standard one to standard three in rural areas where homogenous communities exist. In cosmopolitan areas like cities, town, urban administrative headquarters, commercial centres and new mixed settlements where multi-lingual first languages exist, the language of instruction ... view
  • 16 Sep 2009 in National Assembly: Mr. Deputy Speaker, Sir, I appreciate the concerns of the hon. Member but in teaching, there has to be an entry point like in any other activity. Children start from the known to the unknown. So you have at the entry point to use the language that is most effective for the child. view
  • 16 Sep 2009 in National Assembly: Thank you, Mr. Deputy Speaker, Sir. view

Comments

(For newest comments first please choose 'Newest' from the 'Discussion' tab below.)
comments powered by Disqus