21 Apr 2015 in National Assembly:
Hon. Speaker. I beg to lay the following Papers on the Table of the House today Tuesday, 21st, April 2015:- Reports of the Departmental Committee on Environment and Natural Resources on: The United Nations Framework on Climate Change (UNFCC) Summit, 2014 held in Lima, Peru from 1st to 12th December, 2014. The Petition on the degazzettement of Nyambene National Reserve; and, The Petition by the residents of Bura Constituency on the degazzettement of Legal Notice Nos. 39 and 40 of 2013 on the declaration of Bangali and Mbalambala as forest areas. Thank you, Hon. Speaker.
view
2 Apr 2015 in National Assembly:
On a point of order, hon. Speaker.
view
2 Apr 2015 in National Assembly:
On a point of order, hon. Speaker.
view
2 Apr 2015 in National Assembly:
On a point of order, hon. Speaker. I do not want to contribute to---
view
2 Apr 2015 in National Assembly:
On a point of order, hon. Speaker. I do not want to contribute to---
view
2 Apr 2015 in National Assembly:
No. I do not want to alter or to say anything about it but to ask our colleagues, Members of Parliament, those who have any negative issue with hon. Linturi to forgive him, so that he can discharge his duties in this House.
view
2 Apr 2015 in National Assembly:
No. I do not want to alter or to say anything about it but to ask our colleagues, Members of Parliament, those who have any negative issue with hon. Linturi to forgive him, so that he can discharge his duties in this House.
view
25 Mar 2015 in National Assembly:
Asante sana, Mhe. Naibu Spika wa Muda kwa kunipa nafasi hii ili nichangie Hoja hii ambayo imeletwa na Mhe. Joyce Lay. Kwanza kabisa, naiunga mkono Hoja hii ikiwa na marekebisho ambayo yameletwa na Mhe. Mbadi. Katiba ya Kenya inasema kuwa tuko na lugha mbili za kitaifa ikiwa ni Kiswahili na Kiingereza. Sheria zote ambazo zimepitishwa Kenya hii zinafaa kutafsiriwe kwa lugha ya Kiswahili ndio kila Mkenya azielewe. Katiba yetu inawapa Wakenya wote uhuru wa kupata habari na kujua chochote kinachoendelea. Lakini inaonekana kuwa wanaotunga sheria nchini wanawadhulumu wananchi. Ukienda kwenye korti zetu, mawakili hawapendi kuitumia lugha ya Kiswahili. Ni kama ...
view
25 Mar 2015 in National Assembly:
ambalo linatumika hapa nchini. Viongozi wa Bunge wanaweka ilani hizi kwa lugha ya Kiingereza kwa magazeti za Daily Nation na The Standard. Ningeomba tuanze hapa Bungeni wakati tunapowashirikisha wananchi katika kutunga sheria. Tunafaa kuweka ilani zetu na mambo ambayo tunafanya hapa Bungeni kwa lugha ya Kiswahili katika Gazeti la Taifa Leo . Hii itawashirikisha wananchi wote. Ninafahamu kuwa watu wengi wamefungwa kwa makosa ambayo si yao. Watu wengi wameenda kortini na hawakuelewa vile kesi zao zinaendelezwa. Wakielezwa kuwa Katiba inawapa uhuru fulani, hawajui inapatikana kwa kipengele kipi katika Katiba yetu. Nitawaomba mawakili, kwa sababu hapa tuko na mawakili wengi, wazungumze ...
view
11 Mar 2015 in National Assembly:
Thank you, hon. Chairlady. I also want to support this new clause as proposed by hon. Muhia. However, I want a clarification from her on the New Clause 2A (2) where she talks about the institutional body under Section 21A. Can she clarify whether it is Clause 21A or Clause 2A (1). This is a new clause and, maybe, she is referring to what she has proposed in Clause 2A (1).
view